Aller au contenu

[Les étoiles bavardes]Nathan Katz

 

 

 

 

Vincent Van Gogh-Nuit étoilée-1888

 

 

Van Gogh dans une lettre adressée à sa sœur Wilhelmina le 2 octobre 1888 : Je veux maintenant absolument peindre un ciel étoilé. Souvent il me semble que la nuit est encore plus richement colorée que le jour, coloré des violets, des bleus et des verts les plus intenses. Lorsque tu y feras attention tu verras que de certaines étoiles sont citronnées, d’autres ont des feux roses, verts, bleus, myosotis. Et sans insister davantage il est évident que pour peindre un ciel étoilé il ne suffise point du tout de mettre des points blancs sur du noir bleu.

 

 

Les étoiles bavardes

Et les étoiles regardaient dans ta chambre
À travers les vitres.
C’est pour cela qu’elles se tiennent si tranquilles
Entre elles dans le ciel.
C’est pour cela qu’aujourd’hui elles luisent comme du feu.

Comme elles ont brillé, parlé entre elles
Quand elles t’ont vue si belle entre tes draps !

Comment peut-on être aussi bavard ?
Moi, je t’aurais regardée, je me serais réjoui — je me serais tu.

 

Nathan Katz, Oeuvre poétique, Traduit de l’alémanique par Guillevic, Présentation par Yolande Siebert, Édition bilingue, Traduction par Théophane Bruchlen, Jean-Paul de Dadelsen, Guillevic, Alfred Kern, Jean-Paul Klée, Gérard Pfister, Yolande Siebert et Claude Vigée, Éditions Arfuyen, 2001, p.99.

 

 

Laisser un commentaireAnnuler la réponse.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.