**

*

Traité de théologie
Un tel traité

Un tel traité, un jeune homme ne l’écrira pas.
Mais je ne pense pas que ce soit la peur
de la mort qui me l’inspire.
C’est, suite à de nombreuses épreuves,
simplement une façon de rendre grâce
et aussi ce refus de la décadence
où est tombée la langue poétique de mon siècle.

Pourquoi de théologie ?
Parce qu’il faut mettre en premier
ce qui est en premier.

Et c’est la notion de la vérité.
Et justement la poésie
par son comportement d’oiseau effrayé
se heurtant contre la vitre transparente,
confirme
que nous ne savons pas vivre dans la fantasmagorie.

Il faut que la réalité revienne dans notre parole.
C’est-à-dire le sens,
impossible sans un point absolu de référence.

Czeslaw Milosz, Traité de théologie, Traduit du polonais par Jacques Donguy et Michel Maslowski, Édition bilingue, Cheyne éditeur, Collection D’une voix l’autre, 2005, p15

*

**

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.